summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorCamil Staps2016-02-03 14:51:51 +0100
committerCamil Staps2016-02-03 14:51:51 +0100
commita01972e0c06a80d445120224c40bdb41f6564a26 (patch)
tree4aaabfa4c3dd38b11c0bc2224f3a00295f5e9769
Initial commit; start summary
-rw-r--r--.gitignore28
-rw-r--r--.latexmkrc1
-rw-r--r--Makefile5
-rw-r--r--samenvatting.tex69
4 files changed, 103 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitignore b/.gitignore
new file mode 100644
index 0000000..fd51a7f
--- /dev/null
+++ b/.gitignore
@@ -0,0 +1,28 @@
+*.aux
+*.glo
+*.idx
+*.fdb_latexmk
+*.fls
+*.log
+*.toc
+*.ist
+*.acn
+*.acr
+*.alg
+*.bbl
+*.blg
+*.dvi
+*.glg
+*.gls
+*.ilg
+*.ind
+*.lof
+*.lot
+*.maf
+*.mtc
+*.mtc1
+*.out
+*.pdf
+*.swp
+*.synctex.gz
+_minted-*/
diff --git a/.latexmkrc b/.latexmkrc
new file mode 100644
index 0000000..da92508
--- /dev/null
+++ b/.latexmkrc
@@ -0,0 +1 @@
+$pdflatex = 'xelatex --shell-escape %O %S';
diff --git a/Makefile b/Makefile
new file mode 100644
index 0000000..56ea5c9
--- /dev/null
+++ b/Makefile
@@ -0,0 +1,5 @@
+all: samenvatting.pdf week*.pdf
+
+%.pdf: %.tex
+ xelatex $< && xelatex $<
+
diff --git a/samenvatting.tex b/samenvatting.tex
new file mode 100644
index 0000000..a4f1d19
--- /dev/null
+++ b/samenvatting.tex
@@ -0,0 +1,69 @@
+\documentclass[a4paper,10pt,twocolumn]{article}
+
+\title{Exegese Oude Testament\\\Large{Samenvatting}}
+\author{Camil Staps}
+
+\usepackage{polyglossia}
+\usepackage{ucharclasses}
+\setmainlanguage{dutch}
+\setTransitionsForLatin{\begingroup\hyphenrules{dutch}}{\endgroup}
+
+\usepackage{fontspec}
+\newfontfamily{\ezra}{Ezra SIL}[Scale=MatchLowercase]
+\DeclareTextFontCommand{\textezra}{\ezra}
+\newfontfamily{\greek}{Galatia SIL}[Scale=MatchLowercase]
+\DeclareTextFontCommand{\textgreek}{\greek}
+
+\usepackage[margin=25mm,bottom=30mm]{geometry}
+\usepackage[hidelinks]{hyperref}
+
+\renewcommand{\figureautorefname}{Figuur}
+
+\usepackage{caption}
+\usepackage{enumitem}
+\setlist{leftmargin=12pt}
+\setlist[itemize]{itemsep=0pt}
+
+\usepackage{tikz}
+\usetikzlibrary{calc}
+\tikzset{>=stealth}
+
+\newcommand\seclit[3]{%
+ \section*{#1\\%
+ \normalfont\small%
+ \ifx&#2&%
+ \else%
+ #2, %
+ \fi%
+ \textit{#3}%
+}}
+
+\newcommand\e{\textsuperscript{e} }
+
+\newenvironment{figureblock}{%
+ \noindent\begin{minipage}{\linewidth}%
+ \bigskip\centering%
+}{%
+ \bigskip%
+ \end{minipage}%
+}
+
+\begin{document}
+
+\maketitle
+
+\textit{Een samenvatting van de secundaire literatuur.}
+
+\seclit{Verhalen over het begin}{Van Wolde}{Verhalen over het begin, pp.~46-83}
+Gn.~2-3 licht een deel van Gn.~1 verder toe. Gn.~1 focust op `hemel en aarde', 2-3 op `aarde en mens'. God is eerst afstandelijk (als \textezra{אֱלֹהִים}) en later persoonlijk (als \textezra{אֱלֹהִים יְהֹוָה}, dus persoonlijk en afstandelijk zijn onlosmakelijk verbonden).
+
+In een perfecte wereld cree\"ert God zelf imperfectie en de dood, en ook de slang.
+
+Dat de mens wordt verjaagd is goed voor de aardbodem (\textezra{אֲדָמָֽה}), slecht voor de mens (\textezra{אָדָם}). De woorden zijn verbonden door het woord voor bloed, \textezra{דָּם} (de aarde in Palestina is rood). Het verhaal lijkt dus eigenlijk aarde-gecentreerd in plaats van mens-gecentreerd, de traditionele lezing.
+
+De woorden `goed' en `slecht' zijn geen ethische termen maar een representatie van twee polen van een geheel -- `goed en slecht' staat dus voor \emph{alles} en een algeheel bewustzijn. `Weten' (\textezra{יְדַע}) betekent namelijk ook `kennen' of `begrijpen'. Het is bovendien een eufemisme voor iemand `seksueel kennen'. Ook de eerste kennis van de mens is seksueel getint, en hierna heeft God het over voortplanting.
+
+Wanneer de mens van de boom van de kennis eet wordt de boom van het leven verboden. Dan zou de mens eeuwig leven \'en kinderen kunnen krijgen, wat niet mag omdat de aarde dan overbevolkt zou raken.
+
+\end{document}
+